Secciones

Ruiz -Tagle adelanta claves de 'Fatmagül'

upi

E-mail Compartir

l Camila Espinoza López.

Hace siete meses Bárbara Ruiz-Tagle decidió cumplir uno de sus sueños pendientes y comenzó a prepararse para trabajar como doblajista. La actriz debutó en 'Las mil y una noches', donde se encargó de hacer la voz de la novia de Onur.

La actriz asumió un desafío mayor y se encarga de doblar la voz de la villana de 'Fatmagül', la teleserie turca que Mega estrena hoy a las 23.30 horas.

La ex figura del área dramática de CHV adelantó detalles de la historia que se centra en Fatmagül (Beren Saat), una joven huérfana que se prepara para casarse con su novio, pero que verá truncado su futuro al ser violada por un grupo de hombres borrachos. La protagonista no solo perderá a su prometido, sino que será obligada a casarse con uno de sus supuestos agresores.

'La gran pregunta que uno se hace con la teleserie es si habrá justicia. ¿Cómo sigue la vida de una mujer que fue abusada por cuatro hombres? La trama da para mucho', explicó Ruiz-Tagle.

La actriz también se refirió a la moda que se instaló por las teleseries turcas y descartó que estas producciones puedan amenazar a la ficción chilena.

'No creo que una teleserie turca le va a quitar un espacio al drama nacional, por el contrario, hay que mirar y disfrutarlo. Estas producciones están dejando en muy buen pie a Mega para las series nacionales. Lo más importante es atraer al nicho de gente. Al comprar estas teleseries se está afianzando al público', dijo la doblajista.

En el primer capítulo de la producción turca se ve el ataque sexual que sufre la protagonista, una escena que Ruiz-Tagle reconoce que puede incomodar a la audiencia.

'Es una apuesta súper arriesgada, pero finalmente de eso se trata. Hay que atreverse con cosas nuevas. 'Fatmagül' tiene una cualidad que es justamente provocar, ya sea incomodidad o risa. Lo importante es que provoca. La escena de la violación es potente y lamentablemente eso sucede en la realidad', explicó.

La actriz dio más detalles de la historia y contó que Mukaddes (Esra Dermancioglu), personaje que dobla, tendrá un rol muy importante en el futuro de Fatmagül.

'Ella es la cuñada de Fatmagül y va a tener mucha influencia. Va a ser en cierta forma la hacedora del destino, especialmente porque Fatmagül no está en condiciones de decir nada porque queda en shock, después de lo sucedido'.

La voz de la actriz y de sus compañeros llegará a otros países, ya que el doblaje de 'Las mil y una noches' fue comprado por Colombia, República Dominicana, Uruguay y Estados Unidos.